Tag Archive | "language learning"

munchen

10 German Words and Phrases You Should Learn Before Going to Oktoberfest

Tags: , , , , , , ,


By Isabel Eva Bohrer

by luis_psrng

 Oktoberfest has long become an international tourist destination. And while most of the Munich natives certainly speak some English, the festival still retains its traditional Bavarian origins. (To read more about that, check out my article on the history of the Oktoberfest.) When celebrating its 200-year anniversary in 2010, the Oktoberfest in Munich included a special section devoted to showcasing its history. Because this special was such a success, it will be included again this year. To come prepared, why not learn a few Bavarian words and phrases before you arrive? Here are 10 essentials:

 1. Bier (beer)

To many, Oktoberfest is synonymous with beer festival. Ordering beer is easy, and the fact that “bier” in German is pronounced the same as in English makes it even easier. Just be sure you control how much of it you order!

2. Prost (cheers)

In many of the tents, you will hear the notorious song “Ein Prosit, ein Prosit…” Prost means cheers in Bavarian, so before you drink that Mass Bier (1L beer), be sure to say that.

Munich for Oktoberfest: September 2009

3. Brez’n (pretzel)

Bavarian pretzels in no way compare to the fake version that is sold on the streets of New York, for example. In fact, upon taking some Munich natives to the Big Apple, they were appalled at the pretzel that is sold at food trucks here; “it tastes like plastic, they said.” The true Bavarian version, on the other hand, is soft and made of fresh dough. You can get them in different sizes and they are a great way to assure that all that beer doesn’t get to your stomach so quickly.

4. Hendl (grilled chicken)

Hendl at Oktoberfest are either ordered as a half or a whole. The most typical is to get Hendl with Pommes, which means French fries.

5. Knöd’l (dumplings)

Bavarian dumplings have nothing in common with the Asian version. The German ones can come in different variations. For example, you can get Semmelknödel, which means dumplings made of bread (spices are added, too, but they tend to be very mild). Kartoffelknödel, on the other hand, are made of potatoes. Usually, they will be accompanied by a creamy sauce.

6. Wies’n (Bavarian word for Oktoberfest)

This word refers to the Theresienwiese, which is the festival ground where the Oktoberfest in Munich is held. The name goes back to the fact that in 1810, the Oktoberfest was initiated as part of the royal wedding celebration of Crown Prince Ludwig and Princess Therese. Her name still resonates in the tradition of the Oktoberfest today and is also the name of the subway stop where people get off to go to the festival.

7. Ox’n (meat from the ox)

In addition to chicken, there are hundreds of whole oxen being prepared for Oktoberfest. The place to get this kind of meat is at the Ochsenbraterei, literally meaning the place where the oxen are roasted.

8. An Guad’n (Bon Appétit in Bavarian)

So you’ve already learned how to say “Prost,” which applies to cheers for drinking. To cheer on the eating, An Guad’n will help you out.

9. Apfelshorle (apple juice mixed with sparkling water)

Sure, beer is the standard. But for those who don’t want to get drunk (or vary things up a bit), you can order this drink: apple juice mixed with sparkling water. It’s a great refresher after going on all those rollercoasters and bumpy rides.

10. Steckerlfisch (grilled fish on a stick)

Those who want to take a break from meat (or don’t eat it in the first place), can opt for grilled fish on a stick. The best place to get these is at the Fischer Vroni tent.

An Guad’n!!

 

For more on German foods, read: Top 10 German Foods

 

Isabel Eva Bohrer is a freelance writer, editor, photographer, and translator currently based in Madrid, Spain. She has lived, studied, worked, and volunteered in over twenty countries on five different continents. Equally enthralled by the close-by as the distant, she aspires to share her adventures and advice through eloquent writing alongside eye-catching images. Visit her website at www.isabelevabohrer.com.

Coming Out of a Fog

Coming Out of a Fog

Tags: ,


In the summer of 2005 I hiked Mt. Washington with my uncle Flip and lifelong friend Pat as part of my goal to summit all 48 of New Hampshire’s 4,000 footers.  At an elevation of 6,288 feet above sea level, Mt. Washington is the highest in the White Mountains and home of the world’s most severe and rapidly changing weather.  To this day it still holds the highest recorded wind reading: 231 mph at the weather observatory in 1934.

The hike was challenging and the weather was less than desirable.  It was foggy and wet with a light rain and sleet at times.  When we reached the summit, it even snowed…in July!  Cold and wet, we went into the lodge/observatory to warm up and eat our sandwiches.  I noticed women and men in clean dry clothes and “adventure” hats ordering french fries and hamburgers from the cafeteria.  They had taken the train to the summit.  “Jerks,” I muttered to myself.  I couldn’t help but feel disappointed having reached the summit without a grandiose view from the highest of all of my peaks.

Hoping to silently wallow in my disappointment, I hiked ahead of Pat and Flip as we began our decent.  After several minutes, I noticed that the precipitation had stopped, although there was still heavy cloud cover and plenty of fog.  I continued to hike, thinking about how I wished I had picked another day, or maybe left earlier in the morning, or not had such expectations for a view.  This peak is only out of the clouds an average of 65 days a year. What made me think I was worthy?  The faster I walked, the more quickly the negative thoughts left me and my focus fell to the rhythm of my step. The moist air blowing chaotically all around me…breathing it in and out as I hiked.

Then for a second, a spot in the clouds cleared away for a precious glimpse of blue sky.  But with another gust of wind, it was gone and I was back in the thick fog.  I kept hiking, all the while anticipating these moments of clarity and feeling charged by them.  Each whisp of air toyed with my vulnerable emotions.  Woosh! A second of blue sky…encouragement!  Clarity!  Swish.  Back in the fog.  Disappointment.  Regret.  Woosh! A view of a small peak in the distance!  I was here for a reason!  Swish.  Back in the fog.  How many miles did I have left to hike?

As I continued down the North Ridge, the windows of clear views became more frequent.  I stopped to catch my breath and looked around.  I saw Pat and Flip (the two most positive people in the world) a ways back having a friendly conversation as they descended.  I turned and looked down into the open space below me, The Great Gulf of Wilderness, noticing it was clear of fog.  I took a deep breath in and as I exhaled a gust of wind came up from this valley and blew all of the clouds behind me.  I could see everything clearly!  Mountains, valleys, ridges and blue sky!  A brief moment in time I will never forget.

When I arrived in Peru, I had very little grasp of the Spanish language.  I relied on Charlie for every important task that required a conversation.  I could pick out words in conversations, and accomplish simple tasks such as trips to the grocery store.  It was exhausting and discouraging and at this moment I still have bad days or exhausting days where I feel like I am completely in a fog.  But over the past month, I’ve started to notice moments of clarity…A successful conversation with a friend in the park.  She tells me about her wedding and I understand her!  A glimpse!  Then she tells me about her husband’s work and while I pretend to understand, she’s speaking too fast and the words blur together.  Whoosh.  She lost me.  I’m back in the clouds.  Swish!  My girlfriends come over for cocktails and girl talk, the whole night almost completely in Spanish!  I can talk about “Chaka Chaka” in Spanish!  Who knew?  Clarity!  Swoosh.  I try to ask a question about a Peruvian celebrity to a woman in the grocery isle and she can’t understand me.  I try again, but it’s her turn to pay and she walks away quickly.  Puff.  I’m alone in the fog.

I attend Spanish class five days a week for two hours a day.  I study for at least two hours a day and practice with my friends.  I speak Spanish to Brandy and watch Spanish TV.  I use my Spanish cookbook and look up words I don’t know.  I ask questions (even when I know the answers) just to practice the language.  Like hiking on Mt. Washington, I keep moving forward, allowing myself to get charged and encouraged by the moments of clarity.  I can’t help but look forward to the day when I am fluent in Spanish…when I feel like I’m completely out of the clouds.

-Posted by Danielle L. Krautmann, 15 March 2010

Learning French in France

Learning French in France

Tags: , , ,


By Avery Sumner

I was never really interested in France or French, preferring to study a less bourgeois language like Spanish in school. Not that my language prejudice mattered, because like most Americans I never mastered a second language at all. Sure, I later got by hitchhiking in Cuba with my rudimentary Spanish, but I didn’t speak the language.

And then I married a guy from France. Not able to muster even a bonjour when we met, I knew almost nothing about his native land. The first thing I learned from the French class of our relationship was that regular people speak French too. It’s not a land full of intellectual, castle dwellers contemplating life under chandeliers as I’d snobbishly expected. Learning French in France turned out to be more interesting than any Spanish speaking situation I’d conjured up in my youth. The trouble is, learning any language is a sweaty, humbling endeavor. Which leads to my first piece of advice regarding learning French: start working on it now.

I thought being married to a native speaker meant I’d have an advantage. I was let down to discover you don’t learn French by speaking English to someone with a French accent. So I signed up for a French class at a community college with a professor who seemed to think learning verb conjugation for more tenses than time can possibly exist was the way to go. And so I decided I’d have to wait to learn French. Total immersion would be better for me. I don’t know why I believed living in France would cure my monolingual status. All I had to do was look around at the immigrant communities in my own country to know that a native language doesn’t just fall upon those residing in the land where it’s spoken.

But still, I thought, I’ll pick it up when I get there. I won’t bore you with the depressing story of my first year in France without a tongue. I’ll just tell you it was a dangerously low point in my life, completely self-inflicted. You simply can’t practice speaking with real, live French people when you don’t know any French to practice.

Becoming acclimated and motivated are the two benefits of immersion learning. I just wish I’d activated the motivation prior to moving to France. Instead of interacting with the people I’d crossed an ocean to talk to, I found myself spending a lot of time with my nose in a book, memorizing  je suis, tu es, il est, vous etes, nous sommes and ils sont. I could have done that anywhere, having a French backdrop didn’t aid at all really.

Village learning

I lived in a small village in Normandie where Anglophones are rare and cause for suspicion. I also had a zero budget for language studies. I planned on learning French from everyday people with self-study at home. My situation made things both harder and easier, almost always painful. I didn’t have the support of a school or class of foreigners nor did I have a community where English was at least a little bit understood. This forced me to practice any pathetic French I could produce. In comes the pain. Sometimes I just had to walk away mid-sentence from someone I otherwise would have liked to get to know. Read on if you’re interested in seeing how my approach turned out.

Keeping in check with my budget, I decided to find a way to trade for language lessons. I posted my request at bulletin boards in grocery stores, at our local library and other places where I thought I might find someone with similar interests. In my case, I left my announcement at our tiny natural food store where the proprietor ended up becoming my pseudo-agent. My notice read something like Je cherche un echange conversational Anglais/Francais. Je suis Americaine. Je suis prof de yoga, puis je propose un echange yoga/Francais aussi. Let it be known that I was not posting this notice next to other similar ads. My request for a conversation exchange was the only of it’s kind.

I also did a google search for petites annonces, the French term for classifieds and stumbled on www.vivastreet.fr. This is where my first conversation exchange was born. (Let me note here that there were only two other responses from this site: another American wondering if I’d had any luck with my ad and a young man who seemed a little too eager to come to my apartment.) The one good reply introduced me to a French woman who had lived in Boston for several years with her American husband and father to their two children. Of course I learned all this when she spoke in English, because my ability to understand or say anything in French beyond “I am American. I have brown hair.” was non-existent.

I quickly realized I needed more than conversation. So my natural food store agent gave my number to a young Latin and French teacher at the public school in town. I paid Armelle 30 euros for an hour-and-a-half of instruction on French grammar in French. But it was contact with someone outside of my apartment and that was worth the 30 euros. I think Armelle felt sorry for me because she invited me jogging with a friend of hers, and she took me to see the historic sites of the nearest big town. I’d already been there on my own but I feigned ignorance just to have the opportunity for company. I practiced more French on these free excursions than I did during our lessons.

Get a job

Armelle was great but she was expensive for an unemployed immigrant. No one else responded to the numerous ads I’d put up so I decided to try finding a job. Perhaps working would get me talking. I worked on my resume every day for a week, then took it to places in town I thought might need an English speaking guide or clerk.

I also took it to places I doubted needed my help but that I wanted an excuse to visit. In essence, I used my resume as a sort of letter of introduction, a way to explain my plight without having to talk. In that way I met the women at a horse stable. I did the math and realized I could pay for an hour of horseback riding with interesting women talking all around me or I could sit and study grammar with Armelle. I started working on ways to let her down easily in French.

At this point in my French sojourn I’d fostered a few acquaintances, but I was still really isolated. My job search proved fruitless in the way of a job. Most of my contact with others was at the market or in shops where exchanges were limited.  My husband was working full time and being French, didn’t really know how to reach out. He nicely hinted that perhaps my requests for conversation and my boldness in inviting near strangers over for a drink made local townspeople uneasy. I remember asking: “If you can’t talk to people you don’t know, how do you get to know people?” He still can’t give me an answer. His joke is that in France (at least the region where he comes from) you have to go to the same cafe every day for six months before the staff will acknowledge that they’ve seen you before. For someone living on the cheap, going out for coffee every day to sit alone with not even the promise of a French greeting just wasn’t an option.

Get creative: Assimil at the library

In the larger library of a neighboring town I found my preferred language program, Assimil, a huge selection of French movies (classic and current), dual language books in English and French, as well as lots of books on tape. If your library is too small, do check out the nearest city library. Be prepared to pay for your l’inscription, as libraries are one of the few things in France that aren’t free.

At my smaller local library I made use of the children’s section. I checked out children’s non-fiction books on subjects that interested me, as well as stories that were recorded. My favorite was called Au Revoir Blaireau and came with a CD of a woman reading the touching tale of an old badger coming to the end of his life. When the librarian noticed my books of choice she invited me to the children’s story hour where I sat amongst elementary school children listening to a rather talented woman tell stories about scary witches. It was humbling to realize that even the littlest amongst us were more advanced than I.

Get a hobby

Studying alone in my apartment with few outside distractions prompted me to find some more active hobbies in the area. The tourist office provided me with maps that showed day hikes or circuits traipsing all over the countryside. This was a perfect way to practice what I’d learned. My ability to get home by sundown depended on my understanding of written directions. My first day out was so satisfying that I’ve thought seriously about leading language tours that employ similar situations.

I had to study and figure, but I never spent time memorizing vocabulary. I learned it naturally and can still easily recall all the different verbs French uses to convey “turn left or right.” And there are many ways, as I learned that day. You can veer, you can follow, you can take, you can direct and you can do all of these things just before or after the little wooded area, field, meadow, pasture, bog, pond, lake, stream, creek, gate, fence, statue, enclosure, you name it.  Sometimes I would make inferences and then be facing a solid stone wall commenting on my glaring error. Me and the wall, no one else around to scorn or laugh at my mistakes. Save the sheep and horses whom I talked with in French. We discussed the trees I identified using my children’s book on les arbres.

Do something you already know

Another active approach I took was enrolling in a weekly yoga class. Being a trained yoga instructor, I could guess what the teacher was asking in French. Though yoga is a natural way to loosen up and pull out of the ego that keeps you nervous and stuttering, studying anything you already know, in French, might provide a similar experience.

In most French towns, big or small, there are numerous ways to participate in a group activity, cheaply if not free. The first place to go is la mairie, or city hall. They’ll tell you about all of les associations sportives. The options are wide-ranging. Our town had soccer, basketball, hiking, karate, swimming and much more. La Maison de la Jeunesse et de la Culture is also a place to look for ongoing activities. Our MJC offered things like painting, music, aerobics, yoga and family-oriented services like after school study hall and something I learned much later…French lessons for citizens who aren’t fluent.

And then there’s the Accueil des Villes Francaises which is a club whose mission is to welcome newcomers and educate them about the town’s services and attributes. I joined our AVF because they did a 15 km hike every other week and I thought it would be a great way to continue my kinesthetic language studies. It was interesting and enlightening but I still wonder if maybe I learned some old-fashioned expressions from my time with these senior citizens.

Six months into my rigorous self-study and community-member-want-to-be-act, I sulked over the fact that I was not yet fluent. I was frustrated and losing confidence more than gaining it. And then I got my first Carte de Sejour (similar to our green card) appointment. Having gone through the process with my husband in the US I wasn’t looking forward to this ordeal. To my surprise I was not given the run down on obligations at this appointment, rather I walked away with a binder full of resources, in it a list of government organizations devoted to seeing all foreigners fluent in French, most of them free.

Government organization for learning French

At first I couldn’t believe it. I mean, why would all of those expensive language schools exist if anyone could take classes for free in every department in France? I still don’t fully know the answer, but I do know one deterrent to these free lessons is the hassle. You do have to deal with the infamous French bureaucracy to sign up. It’s not easy to get clear answers on where and with whom one should talk. You’ll often get transferred to another person or office, or if in person, get a look like what you’re asking for doesn’t and never will exist. Get used to heavy exhaustive sighs. The reward is free French classes in France.

Not every organization is the same and I’m sure they all vary in each department. I tried several groups in my department and found the Groupement d’Etablissements pour la formation continue (GRETA) to suit me best. I’m not sure it was the organization so much as the luck of the particular teacher they had under contract. Her name was Nadia and she came from Russia, having studied French and linguistics. She married a Frenchman and knew all about feeling lost in a different culture. She was loud and animated, all that the French people I’d observed were not. I loved her, though I often came home with a headache after class.

We met Monday through Friday for three hours each morning. I was the only English speaker in the class, others coming from Tunisia, Algeria, Angola and Morocco. Though not the France I’d envisioned, this was France too, a side I felt lucky to witness so intimately. My husband will attest to the fact that my language ability increased by bounds during this course. I didn’t feel I was learning more than I could have with my library books and CD’s, but I did feel like I had somewhere important to be, and I felt surrounded by others with similar needs. I believe it was the support of that group that made the difference.

Immersion…but not total immersion

Immersion is surely the best way to learn a language, but total immersion can be isolating and even crippling. I was determined not to seek out and rely on English speakers in my region, not wanting to give up my sense of adventure. I wanted to be independent, thus have a richer and fuller experience. Instead, I lost my confidence, and began to feel insurmountably stupid. Just one encounter with someone in similar circumstances would have reminded me that I wasn’t stupid, just mal-equipped.  My classes with Nadia showed me that. My confidence returned as did the independence I was trying so hard to maintain.

I was coming up to the one full year in France mark when in one week I received three responses to my ad posted at the natural food store. Martine, the store proprietor, had been talking about me all winter. Turns out people like to cocooner until spring in Normandie. The first sign of a returning sun and my phone began to ring off the hook. It was all good timing because now I actually had something to say in French. My new contacts had similar interests as me and so my network expanded exponentially. I had leads for volunteer posts, jobs and activities that only a month before I’d felt excluded from. And so my last and perhaps most important bit of advice is this: have patience.

More Info:

Organizations to find free classes are:

Groupement d’Etablissements pour la formation continue (GRETA)

Institut Inter Regional d”Education Permanent (INIREP)

Femmes d’Ici et D’ailleurs

Service Informatique recrutement, formation (SEIRF)

Association Nationale pour la Formation Professionnelle des Adultes (AFPA)

If all else fails, go to the prefecture in your region and ask for a list of all organizations that offer formation or cours de langue. Also try your Agence Nationale de l’Accueil des Etrangers et des Migrations (ANAEM) for a list. Or you can register with Agence Nationale pour l’Emploi (ANPE) which is the national employment agency. They’ll help you find job skill classes, language courses included. Also go to the public school in districts with a large immigrant population. Sometimes principals will organize classes for foreign-speaking parents and they’re always happy to have regular attendees as it helps keep the programs funded.

Again, be prepared for confused looks at all of these offices. Be persistent and have patience. In time, you’ll find a course and a prof that meet your needs.

Other possibilities

Though I encourage serious language learners to stay put in one community to develop relationships and continuity rather than constant travel where conversation never goes beyond how much do I owe you and when do I have to check out, extended stay trips are a nice way to practice and learn with others. I stayed for one month on a farm in Brittany as a volunteer through WWOOF and had the opportunity to work in the farm’s cafe as a clerk. Talk about a crash course! I also stayed at a yoga retreat called Centre de Yoga de l’Aube where meals and rooms are cheap in lieu of karma/action yoga. You have daily duties assigned to you during your stay. It’s a beautiful, clean and inspiring place, a safe environment to practice your French. But if you’re not serious or interested in yoga, perhaps this is not the best choice. Other similar situations are the Sivananda centers in Orleans and Viveka Yoga Retreats in the Pyrenees. Viveka accepts WWOOF volunteers during certain months.

My favorite lesson books

Assimil New French with Ease, book and CD’s—an immersion approach that encourages short daily lessons

Usborne Easy French, Fast Track French for Beginners—a small, pack-able book with short easy lessons introducing the basics including helpful internet links where you can practice what you’ve learned

French Made Simple by Eugene Jackson and Antonio Rubio– a good introduction to the basics with written and oral exercises and a superb pronunciation guide in the first two chapters with diagrams showing where certain weird French sounds come from in your mouth

Suggested minimum basics–

·                   Present tense forms of to have and to be

·                   Basic pronunciation, this takes time so practice now

·                   Numbers, hard to purchase without them

·                   Basic polite phrases like hello, goodbye, please, thank you, you’re welcome

·                   Alphabet, makes it easy to spell out your foreign name for bureaucrats

·                   Directional words like left, right, straight…where’s the bathroom

·                   As much vocabulary as possible, start by labeling all the contents of your house in French

Related Material:

The Story of French by Jean-Benoit Nadeau and Julie Barlow– An interesting book on French, why it is the way it is, why it has the reputation it does and how it has influenced its speakers and the world

Living France a British magazine devoted to Brits who own property in France. A great resource to help English speakers assimilate in France. Offers advice on buying property, but also settling in France and all that’s involved from learning French to finding the right school for your children. Each month there’s a section on lingo where they give all the words one might need to get a task accomplished like going to the hardware store or perhaps visiting a doctor’s office.

Me Talk Pretty One Day By David Sedaris– A collection of essays that humorously discuss the author’s experiences learning French while living in France. An essential read one should visit regularly, like an English-speaking psychologist.

As a child, Avery Sumner spent many solitary hours in the stillness of nature and credits these early experiences for directing her to the life she currently leads as a writer and yoga instructor. Avery presently lives in the mountains of North Georgia, having moved there from Normandy, France where she lived with her French husband Alain. When she travels she looks for the natural and simple.

Related Posts with Thumbnails

Site Sponsors

Polls

What is the most romantic way to travel?

View Results

Loading ... Loading ...

Ferry to France | Ferries

Dover-Calais

A quick and enjoyable way to travel to the UK with up to 23 crossings each day.

Ferry to France | Ferries

Ferry to Amsterdam

Travel overnight every night in style from Holland or Belgium to the North of England

Ferry to Amsterdam

Troon ferry

The shortest, fastest crossings on the Irish Sea

Troon ferry

Ferry to Dublin

Daytime and overnight departures direct from Ireland to the heart of England.

Ferry to Dublin

Related sites

Shop BestofVegas.com for cheap Las Vegas vacation packages on Vegas shows, hotels and attractions.